-
1 волочить ногу при ходьбе
vgener. trekkebenen -
2 қисақтау
( при ходьбе) клониться; болтаться, покачиваться; шататься -
3 splay
spleɪ
1. сущ.
1) скос( в оконных и дверных проемах) Syn: slant
1., slope
1., bevel
1.
2) расширение( проезжей части на перекрестке или повороте) Syn: spread
1., expansion
2. прил.
1) скошенный, косой, кривой, искаженный splay sounds ≈ искаженные звуки Syn: oblique
1., awry
1.
2) вывернутый наружу splay knees ≈ торчащие в стороны колени - splay-footed
3) неловкий, неуклюжий Syn: clumsy, awkward, ungainly
3. гл.
1) скашивать, расширять( края отверстия) ;
(тж. splay out) to splay the jambs and arch of the window ≈ скашивать дверные и оконные проемы Syn: bevel
3.
2) отклоняться Syn: slope
2., slant
2.
3) расширять(ся) The ends of the pipe have splayed out, and no longer fit well together. ≈ Края трубы помялись, так что ее больше нельзя никуда вставить плотно. Syn: spread
2., expand, extend
4) выворачивать наружу (напр., носки при ходьбе) (строительство) скос, откос скашивание косой, скошенный;
расширяющийся вывернутый наружу - * knees вывернутые колени, "ноги колесом" неуклюжий, косолапый( редкое) косо косолапо, неуклюже скашивать, расширять края отверстия расширять, расширяться( техническое) расклепывать конец( болта и т. п.) вывихнуть выворачивать носки наружу (при ходьбе) splay вывернутый наружу ~ вывихнуть ~ выворачивать носки наружу (при ходьбе) ~ косой, скошенный, расширяющийся ~ неуклюжий ~ расширять(ся) ~ скашивать края (отверстия) ~ скос, откос -
4 walk
1. n ходьба2. n прогулка пешкомto go for a walk — пойти погулять, выйти на прогулку
to go out for a walk — выйти на прогулку, пойти погулять
3. n шаг4. n походка, поступь5. n место, тропа, маршрут для прогулокthis is my favourite walk — здесь я больше всего люблю гулять; это мой излюбленный маршрут
cat walk — подвесной переходный мостик; мостки для пешеходов
6. n тропа, тропинка; дорожкаgrassed walk — дорожка, заросшая травой
7. n тротуар8. n аллея9. n бульвар10. n галерея; колоннада, портик11. n проход12. n обычный маршрут обхода участка; объезд13. n жизненный путь; сфера деятельности; общественное положение; занятие, профессияpeople in the humbler walks of life — люди, занимающие скромное положение в обществе
walk of life — общественное положение; профессия
14. n выпас, выгон,15. n преим. вест. -инд. плантация16. n преим. вест. -инд. междурядье17. n преим. вест. -инд. диал. процессия18. n преим. вест. -инд. рел. поведение; жизненные правила; устои19. n преим. вест. -инд. низкий, замедленный темп20. n преим. вест. -инд. выход космонавта в открытый космос21. n преим. вест. -инд. медленное обращение космического корабля или искусственного спутника вокруг небесного тела22. n преим. вест. -инд. спорт. спортивная ходьба23. n преим. вест. -инд. воен. движение пешим порядком24. n преим. вест. -инд. физ. блуждание25. v ходить, идти пешкомto walk with a hobble — хромать при ходьбе; идти прихрамывая
to walk with a droop — ходить сутулясь, горбиться при ходьбе
walk while you have the light — ходите, пока есть свет
to walk around raw — ходить непристойный, сальный
to walk with a staff — идти, опираясь на палку
26. v гулять, прогуливаться; прохаживаться27. v идти или ехать шагомwalk up — подниматься, идти вверх
28. v пускать шагом29. v выводить на прогулку, водить гулять, прогуливатьto walk a baby — поддерживать ребёнка, делающего первые шаги
take a walk — погулять; гулять; прогуливаться; прогуляться
30. v сопровождать на прогулке; провожать пешком31. v вываживать; проминать32. v делать обход, обходить33. v унив. патрулировать улицы34. v бродить35. v появляться, бродить36. v разг. состязаться в ходьбе37. v сл. уходить не по доброй воле38. v сл. умирать39. v сл. преим. воен. исчезать40. v сл. маршировать; идти процессией41. v сл. унив. проходить торжественным маршемthe rain was an unpleasant accompaniment to our walk — наша прогулка, к сожалению, проходила под дождём
42. v сл. воен. совершать пеший марш43. v сл. поэт. вести себя, житьto walk by a rule — действовать по правилу, руководствоваться правилом
44. v сл. театр. быть статистом, исполнять роль без слов45. v сл. мор. выхаживать; ходить на шпиле46. v сл. медленно обращаться по орбите вокруг небесного тела47. v сл. жадно набрасываться на едуwalk up ladies and gentlemen, and see our wonderful show! — входите, дамы и господа, и посмотрите наше замечательное представление!
48. v сл. легко получить определённую работуwalk away — обогнать, оставить позади; легко победить
49. v диал. валять50. v диал. декатироватьСинонимический ряд:1. boardwalk (noun) boardwalk; pathway; sidewalk2. field (noun) area; bailiwick; beat; behavior; behaviour; career; champaign; conduct; course; demesne; domain; dominion; field; precinct; province; region; sphere; terrain; territory3. gait (noun) carriage; foot; gait; hoof; pace; step; stride; traipse; tread4. path (noun) alley; avenue; esplanade; footpath; lane; passage; path5. stroll (noun) amble; constitutional; hike; jaunt; march; perambulation; promenade; ramble; saunter; stroll; tramp; turn6. accompany (verb) accompany; chaperon; escort; lead7. amble (verb) amble; perambulate; saunter; stroll; traverse8. ambulate (verb) ambulate; foot; foot it; hoof; pace; step; traipse; tread; troop9. hike (verb) hike; stride; tramp; trek; trudgeАнтонимический ряд: -
5 walk away
1. phr v сл. обогнать, оставить позади; легко победить2. phr v сл. не пострадать при аварииto walk with a droop — ходить сутулясь, горбиться при ходьбе
to walk with a hobble — хромать при ходьбе; идти прихрамывая
3. phr v сл. украсть, стащить4. phr v сл. легко одержать победу -
6 tapdalamaq
глаг.1. топтать:1) потоптать; мять, подминать, подмять ногами при ходьбе, беге или в порыве злобы, гнева. Əkinləri tapdalamaq топтать посевы, gülləri tapdalamaq топтать цветы, qarı tapdalamaq топтать снег; tonqalı tapdalamaq топтать костёр, məktubu tapdalamaq топтать письмо2) разг. потоптать; пачкать, запачкать, грязнить, загрязнить ногами при ходьбе. Döşəməni tapdalamaq топтать пол3) растоптать; давить, вминать, вмять в землю ногой. Siqareti ayağı ilə tapdalamaq топтать сигарету ногой4) перен. попирать, унижать. Həqiqəti tapdalamaq топтать правду, düşməni vətən torpağını tapdalamağa qoymarıq не позволим врагу топтать родную землю, vətəndaşların hüquqlarını tapdalamaq попирать права граждан5) наезжая лошадью, сбивать с ног, давить, калечить. Atlarla adamları tapdalamaq топтать людей лошадьми6) давить, разминать, мять ногами для какой-л. надобности. Palçıq tapdalamaq топтать глину2. вытаптывать, вытоптать (топча испортить). Əkini tapdalamaq вытоптать посевы3. затаптывать, затоптать:1) примять при хождении. Çiçəkləri tapdalamaq затоптать цветы2) загрязнить следами ног. Xalçanı tapdalamaq затоптать ковёр3) топча, вдавить, вмять во что-л. Kağızları (sənədləri) tapdalamaq затоптать бумаги (документы)4) топча, потушить что-л. горящее. Odu (közü) tapdalamaq затоптать жар4. истаптывать, истоптать:1) измять, топча ногами. Buğdanı tapdalamaq истоптать пшеницу2) загрязнить следами ног. Pillələri tapdalamaq истоптать ступени3) топча, исковеркать, повредить5. растаптывать, растоптать:1) топча, раздавить, разрушить, уничтожить. Atlar əkini tapdaladılar лошади растоптали посев6. утаптывать, утоптать:1) плотно умять, топча ногами какую-л. массу или поверхность. Qarı tapdalamaq утоптать снег, ayaqları altında tapdalamaq утоптать под ногами2) уплотнить, трамбуя чем-л. (слой чего-л.: сена, соломы, силоса и т.п.) -
7 contact time
1) Биология: время контакта (при ходьбе), время опоры (при ходьбе)2) Техника: время срабатывания контакта, продолжительность контакта, время срабатывания контактов (реле)3) Экономика: время простоя автотранспорта под погрузкой-выгрузкой, время простоя под погрузкой-выгрузкой4) Бухгалтерия: время простоя (автотранспорта) под погрузкой-выгрузкой5) Космонавтика: время контакта6) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: продолжительность контакта продуктивного пласта с турбулентным потоком тампонажного раствора -
8 schlampen
гл.1) разг. висеть, отвисать, шаркать ногами (при ходьбе), шаркать туфлями (при ходьбе)2) фам. небрежно работать, халтурить, быть неряшливым, болтаться (о широкой одежде), неряшливо работать -
9 schlumpern
гл.1) общ. вбирать в себя, глотать, прихлёбывать, потягивать (вино), (громко) хлебать (напр., суп), шаркать ногами (при ходьбе), шаркать туфлями (при ходьбе), болтаться (об одежде)2) фам. тащиться, шляться, волочиться (о платье и т. п.) -
10 schlurren
прил.1) общ. вбирать в себя, глотать, прихлёбывать, потягивать (вино), (громко) хлебать (напр., суп), шаркать ногами (при ходьбе), шаркать туфлями (при ходьбе)2) разг. висеть, отвисать -
11 ענטזו
ענטזוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./עִינטֵז, עִנטֵז [לְעַנטֵז, מְ-, יְ-]покачивать бёдрами (при ходьбе, танце)————————ענטזועִינטֵז, עִנטֵז [לְעַנטֵז, מְ-, יְ-]покачивать бёдрами (при ходьбе, танце) -
12 contonearse
1. прил.1) общ. (при движении, ходьбе) переваливаться, ходить переваливающейся походкой2) разг. (при ходьбе) раскачивать2. гл.общ. ходить вразвалку, ходить с важным видом, выступать с важным видо, ходить враскачку -
13 Trittelastizität
сущ.стр. упругость покрытия пола при ходьбе, эластичность покрытия пола при ходьбе -
14 sich die Füße durchlaufen
мест.общ. (D) натереть себе ноги (при ходьбе), натереть ноги (при ходьбе)Универсальный немецко-русский словарь > sich die Füße durchlaufen
-
15 clomp
топать, греметь при ходьбе* * *топать, греметь при ходьбе -
16 imbolyogni
-
17 walk up
1. phr v подниматься, идти вверхto walk with a hobble — хромать при ходьбе; идти прихрамывая
to walk with a staff — идти, опираясь на палку
2. phr v приближаться, подходить3. phr v театр. проф. входитьwalk up ladies and gentlemen, and see our wonderful show! — входите, дамы и господа, и посмотрите наше замечательное представление!
to walk with a droop — ходить сутулясь, горбиться при ходьбе
to walk around raw — ходить непристойный, сальный
-
18 auswärtssetzen
die Füße (beim Gehen) auswärtssetzen ходи́ть носка́ми врозь, ста́вить при ходьбе́ носка́ми врозь, ста́вить при ходьбе́ носки́ врозь -
19 ошкылмаш
ошкылмашсущ. от ошкылаш походка, ходьбаЧатка ошкылмаш чёткая походка.
Возем пашаште, мӧҥгыштӧ, я ошкылмаште. В. Горохов. Пишу на работе, дома, а то при ходьбе.
Нуно, ошкылмаштак кутырен, кок могырыш ойырлышт. Н. Лекайн. Они, разговаривая при ходьбе, разошлись в разные стороны.
-
20 ошкылмаш
сущ. от ошкылаш походка, ходьба. Чатка ошкылмаш чёткая походка.□ Возем пашаште, мӧҥгыштӧ, я ошкылмаште. В. Горохов. Пишу на работе, дома, а то при ходьбе. Нуно, ошкылмаштак кутырен, кок могырыш ойырлышт. Н. Лекайн. Они, разговаривая при ходьбе, разошлись в разные стороны.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ошкылмаш
См. также в других словарях:
потерявший такт при ходьбе — прил., кол во синонимов: 1 • сбившийся с ноги (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
НАРУШЕНИЯ ДВИГАТЕЛЬНЫЕ ПРИ ЗАБОЛЕВАНИЯХ НЕРВНОЙ СИСТЕМЫ — мед. Двигательные нарушения могут возникать как при центральном, так и при периферическом повреждении нервной системы. Терминология • Паралич нарушение двигательной функции, возникающее вследствие патологии иннервации соответствующих мышц и… … Справочник по болезням
Шваба синдром при опухолях височных долей — – характеризуется следующей триадой признаков: а) спонтанным промахиванием при выполнении пальце носовой пробы на стороне, противоположной очагу поражения; б) падением назад и в сторону в положении стоя и при ходьбе, иногда в положении сидя; в)… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Деменция при болезни Гентингтона — А. Должны выявляться общие критерии деменции (G1 G4). Б. Подкорковые функции обычно нарушаются первыми и эти нарушения доминируют в клинической картине на протяжении всего заболевания, поражение подкорки проявляется замедленностью мышления и… … Классификация психических расстройств МКБ-10. Клинические описания и диагностические указания. Исследовательские диагностические критерии
Битва при Марафоне — Координаты: 38°07′05″ с. ш. 23°58′42″ в. д. / 38.118056° с. ш. 23.978333° в. д. … Википедия
Битва при Платеях — Греко персидские войны … Википедия
Изменения личности больного эпилепсией — При длительном течении эпилепсии у больных часто появляются определенные, ранее им не свойственные черты, возникает так называемый эпилептический характер. Своеобразно меняется и мышление больного, которое при неблагоприятном течении заболевания… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Синдром Вольфсона–Резника–Гюнтера — При метастазах рака в позвонок болезненность при давлении на его остистый отросток и при постукивании по этому отростку. Кроме того, возможна корешковая боль, иррадиирующая в соответствующий сегмент тела, усиливающаяся при ходьбе. Обычно повышены … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Походка «аиста» — При атрофии мышц, дистальных отделов ног, в частности при невральной мышечной атрофии Шарко–Мари (см.), больной при ходьбе резко сгибает бедра, высоко поднимая свисающие ступни … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Рефлекс ходьбы Шеррингтона — При спастической параплегии в ответ на раздражение парализованной ноги в ней возникают попеременные сгибательные и разгибательные защитные движения, в какой то степени имитирующие движения при ходьбе. Описал Sherrington … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Стопа «конская» — При параличе разгибателей стопы, в частности вследствие поражения малоберцового нерва, возникает контрактура стопы в положении подошвенного сгибания. При ходьбе больной не наступает на пятку … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике